 拡大画像を表示
 | 価格調査リンク | Snakes Earrings
 | 価格調査リンク : 複合キーワード | Snakes Earrings
 | 頻出キーワード | 8 - this 6 - with 6 - that 6 - novel 4 - tattoo 4 - side 4 - right 4 - must 4 - life 4 - dark 4 - brings 4 - book 4 - Shiba 3 - 身体改造 3 - 痛み 2 - 英訳本 2 - 若者 2 - 刺青 2 - ピアス」 2 - 「蛇 2 - whom 2 - where 2 - wants 2 - wanting 2 - violent 2 - view 2 - vanishing 2 - usually 2 - tongue 2 - through 2 - struggles 2 - slitting 2 - shivers 2 - secret 2 - sadists 2 - rough 2 - revolves 2 - return 2 - read 2 - powerful 2 - pleasure 2 - pierced 2 - people 2 - pain 2 - over 2 - never 2 - more 2 - masochists 2 - love 2 - lives 2 - judge 2 - heart 2 - heads 2 - glancing 2 - girl 2 - getting 2 - genre 2 - gave 2 - future 2 - from 2 - friends 2 - encounter 2 - emotions 2 - done 2 - cover 2 - confess 2 - choices 2 - backstreets 2 - artist 2 - around 2 - already 2 - after 2 - Tokyo 2 - They 2 - Japanese 2 - Although
| Snakes and Earrings Book Hitomi Kanehara 価格(税込): 998円-7%off( 定価: 935円 ) 通常1~3週間以内に発送 : 1,500円以上は、送料無料 SalesRank : 12694 Publisher : Vintage ( 2005-06-02 ) Studio : Vintage ペーパーバック : 128 pages H:63 x L:693 x W:504 Vintage Vintage マーケットプレイス情報 新品最安値: 864 円8%off 中古最安値: 369 円61%off amazon.co.jp詳細ページより御確認ください。
 ピアッシングや刺青など の 身体改造 を 題材 に 、 現代 の 若者 の 心 に 潜む不気味な影 と 深い悲しみ を 、 大胆な筆致 で 捉えた問題作 で ある 。 埋め込んだピアス の サイズ を 大きくし て いきな が ら 、 徐々 に 舌 を 裂い て いくスプリットタン 、 背中一面 に 施される刺青 、 SM的なセックスシーン 。 迫力 に 満ちた描写 の 一方 で 、 それ を 他人ご と の よう に 冷めた視線 で 眺め て いる主人公 の 姿 が 印象的だ 。 第130回芥川賞受賞作品 。 顔面 に ピアス を 刺し 、 龍 の 刺青 を 入れたパンク男 、 アマ と 知り合った19歳 の ルイ 。 アマ の 二股 の 舌 に 興味 を 抱いたルイ は 、 シバ と いう男 の 店 で 、 躊躇(ちゅうちょ)なく自分 の 舌 に も ピアス を 入れる 。 それ を 期 に 、 何か に 押されるか の よう に 身体改造へ と の めり込み 、 シバ と も 関係 を 持つルイ 。 た が 、 過去 に アマ が 殴り倒したチンピラ の 死亡記事 を 見つけたこ と で 、 ルイ は 言いよう の ない不安 に 襲われ は じめる 。 本書 を 読み進める の は 、 ある意味 、 苦痛 を 伴う行為だ 。 身体改造 と いう自虐的な行動 を 通じ て 、 肉体 の 痛み 、 ひい て は 精神 の 痛み を 喚起させる筆力 に 、 読み手 は 圧倒される に 違いない 。 自ら の 血 を 流すこ と を 忌避し 、 それゆえ に 他者 の 痛み に 対する想像力 を 欠落しつつある現代社会 に おい て 、 本書 の 果たす文学的役割 は 、 特筆 に 価する も の と いえよう 。 弱冠20歳 で の 芥川賞受賞 、 若者 の 過激な生態や風俗 と いった派手な要素 に 目 を 奪われ が ち で は ある が 、 「未来 に も 、 刺青 に も 、 スプリットタン に も 、 意味なん て ない」 と 言い切るルイ の 言葉から垣間見える の は 、 真正面から文学 と 向き合おう と する真摯なま で の 著者 の 姿 で ある 。 (中島正敏)
To the dark side of Japanese life : 2005-08-24 They say never to judge a book by its cover, but I must confess that glancing over this novel already gave me the shivers. I was right, for this novel was powerful. It brings you to a view of the dark side of Tokyo life of sadists and masochists, where people see no future and pain brings pleasure. The novel revolves around Lui, a girl of 19, and her two friends Ama and Shiba-san the tattoo artist. As Lui heads to tongue-slitting and getting a tattoo, Shiba wants rough love in return, done in secret from Ama, of whom Lui lives with. Yet after a violent encounter in the backstreets, and Ama vanishing, Lui struggles with her emotions and choices...Although this is not the genre I usually read, I must say that this was one book that pierced right through my heart, with me wanting more.
To the dark side of Japanese life : 2005-08-24 They say never to judge a book by its cover, but I must confess that glancing over this novel already gave me the shivers. I was right, for this novel was powerful. It brings you to a view of the dark side of Tokyo life of sadists and masochists, where people see no future and pain brings pleasure. The novel revolves around Lui, a girl of 19, and her two friends Ama and Shiba-san the tattoo artist. As Lui heads to tongue-slitting and getting a tattoo, Shiba wants rough love in return, done in secret from Ama, of whom Lui lives with. Yet after a violent encounter in the backstreets, and Ama vanishing, Lui struggles with her emotions and choices...Although this is not the genre I usually read, I must say that this was one book that pierced right through my heart, with me wanting more.
「蛇 に ピアス」 の 英訳本 : 2005-05-28 本 の 装幀 に 惹かれ て 手 に 取ったら, 芥川賞 の 「蛇 に ピアス」 の 英訳本 で した 。 後 で 原作 を 少し立ち読みしたら, 言い回しや登場人物 の 台詞 が あまり に 口語的・俗語的 で アク の 強さ に 驚きました が , 訳本 の 方 は ,普通 の 表現 に 置き換えられ て いる の で , ちょっ と 毒気 の 抜けたファンタスティックな感じ が し ます 。 と は いえ,舌ピアスや入れ墨など の 身体改造 に の めりこみ, 道 を 歩けば人 が よけるような外見 の 彼ら は ,十分シュール 。 そし て ,そんな世間 と 隔絶し て いるか の ような若者たち の 意外 に 純粋な内面 が ,最後 の 場面 の 涼やかな水 に 象徴され て , うまく描き出され て いる と 思い ます 。 酷評 も 多々あるよう で す が , 私 は ,賞賛派 で す 。
蛇にピアス (集英社文庫) Norwegian Wood Out: A Novel (Vintage International) In the Miso Soup Kafka on the Shore
洋書 - Special Features - all foreign books 洋書 - Subjects - Literature & Fiction - General - General AAS 洋書 - Subjects - Literature & Fiction - General AAS 洋書 - Refinements - Format - ペーパーバック
|